البحث التفصيلي  |  البحث المتقدم

 
عربي     English     Français     Deutsch     Türkçe     Melayu     Indonesia    
الصفحة الرئيسة » القرآن الكريم » English
السورة   الآية   الصفحة    
     
 



At-Takwir

{1} إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ

When the sun (with its spacious light) is folded up;

{2} وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ

When the stars fall, losing their lustre;

{3} وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ

When the mountains vanish (like a mirage);

{4} وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ

When the she-camels, ten months with young, are left untended;

{5} وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ

When the wild beasts are herded together (in human habitations);

{6} وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ

When the oceans boil over with a swell;

{7} وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ

When the souls are sorted out, (being joined, like with like);

{8} وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ

When the female (infant), buried alive, is questioned,

{9} بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ

For what crime she was killed;

{10} وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ

When the Scrolls are laid open;

{11} وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ

When the World on High is unveiled;

{12} وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

When the Blazing Fire is kindled to fierce heat;

{13} وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

And when the Garden is brought near;

{14} عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ

(Then) shall each soul know what it has put forward.

{15} فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ

So verily I call to witness the Planets, that recede,

{16} الْجَوَارِي الْكُنَّسِ

Go straight, or hide;

{17} وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

And the Night as it dissipates;

{18} وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

And the Dawn as it breathes away the darkness;

{19} إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Verily this is the word of a most honourable Messenger,

{20} ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ

Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne,

{21} مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ

With authority there, (and) faithful to his trust.

{22} وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ

And (O people)! Your Companion is not one possessed;

{23} وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ

And without doubt he saw him in the clear horizon.

{24} وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ

Neither doth he withhold grudgingly a knowledge of the Unseen.

{25} وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ

Nor is it the word of an evil spirit accursed.

{26} فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

Then whither go ye?

{27} إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ

Verily this is no less than a Message to (all) the Worlds:

{28} لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ

(With profit) to whoever among you wills to go straight:

{29} وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

But ye shall not will except as Allah wills; the Cherisher of the Worlds.