|
At-Takwir |
| {1} إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ |
| When the sun (with its spacious light) is folded up; |
| {2} وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ |
| When the stars fall, losing their lustre; |
| {3} وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ |
| When the mountains vanish (like a mirage); |
| {4} وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ |
| When the she-camels, ten months with young, are left untended; |
| {5} وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ |
| When the wild beasts are herded together (in human habitations); |
| {6} وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ |
| When the oceans boil over with a swell; |
| {25} وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ |
| Nor is it the word of an evil spirit accursed. |
| {26} فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ |
| Then whither go ye? |
| {27} إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ |
| Verily this is no less than a Message to (all) the Worlds: |
| {28} لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ |
| (With profit) to whoever among you wills to go straight: |
| {29} وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ |
| But ye shall not will except as Allah wills; the Cherisher of the Worlds. |
| {19} إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ |
| Verily this is the word of a most honourable Messenger, |
| {20} ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ |
| Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne, |
| {21} مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ |
| With authority there, (and) faithful to his trust. |
| {22} وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ |
| And (O people)! Your Companion is not one possessed; |
| {23} وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ |
| And without doubt he saw him in the clear horizon. |
| {24} وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ |
| Neither doth he withhold grudgingly a knowledge of the Unseen. |
| {13} وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ |
| And when the Garden is brought near; |
| {14} عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ |
| (Then) shall each soul know what it has put forward. |
| {15} فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ |
| So verily I call to witness the Planets, that recede, |
| {16} الْجَوَارِي الْكُنَّسِ |
| Go straight, or hide; |
| {17} وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ |
| And the Night as it dissipates; |
| {18} وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ |
| And the Dawn as it breathes away the darkness; |
| {7} وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ |
| When the souls are sorted out, (being joined, like with like); |
| {8} وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ |
| When the female (infant), buried alive, is questioned, |
| {9} بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ |
| For what crime she was killed; |
| {10} وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ |
| When the Scrolls are laid open; |
| {11} وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ |
| When the World on High is unveiled; |
| {12} وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ |
| When the Blazing Fire is kindled to fierce heat; |