البحث التفصيلي  |  البحث المتقدم

 
عربي     English     Français     Deutsch     Türkçe     Melayu     Indonesia    
الصفحة الرئيسة » القرآن الكريم » English
السورة   الآية   الصفحة    
     
 



Al-Fajr

{24} يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي

He will say: "Ah! Would that I had sent forth (Good Deeds) for (this) my (Future) Life!"

{25} فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ

For, that Day, his Chastisement will be such as none (else) can inflict,

{26} وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ

And His bonds will be such as none (other) can bind.

{27} يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ

(To the righteous soul will be said:) "O (thou) soul, in (complete) rest and satisfaction!

{28} ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً

"Come back thou to thy Lord, well pleased (thyself), and well-pleasing unto Him!

{29} فَادْخُلِي فِي عِبَادِي

"Enter thou, then, among My Devotees!

{30} وَادْخُلِي جَنَّتِي

"Yea, enter thou My Heaven!"


Al-Balad

{1} لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ

I do call to witness this City;

{2} وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ

And thou art a freeman of this City;

{3} وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

And (the mystic ties of) Parent and Child;

{4} لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ

Verily We have created man into toil and struggle.

{5} أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

Thinketh he, that none hath power over him?

{6} يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا

He may say (boastfully): "Wealth have I squandered in abundance!"

{7} أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ

Thinketh he that none beholdeth him?

{8} أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ

Have We not made for him a pair of eyes?

{9} وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ

And a tongue, and a pair of lips?

{10} وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ

And shown him the two highways?

{11} فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ

But he hath made no haste on the path that is steep.

{12} وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ

And what will explain to thee the path that is steep?

{13} فَكُّ رَقَبَةٍ

(It is:) freeing the bondman;

{14} أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ

Or the giving of food in a day of privation

{15} يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

To the orphan with claims of relationship,

{16} أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

Or to the indigent (down) in the dust.

{17} ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

Then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion.

{18} أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

Such are the Companions of the Right Hand.

{19} وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

But those who reject Our Signs, they are the (unhappy) Companions of the Left Hand.

{20} عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ

On them will be Fire vaulted over (all round).