البحث التفصيلي  |  البحث المتقدم

 
عربي     English     Français     Deutsch     Türkçe     Melayu     Indonesia    
الصفحة الرئيسة » القرآن الكريم » English
السورة   الآية   الصفحة    
     
 



Al-Muzzammil

{20} إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِنْ ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

Thy Lord doth know that thou standest forth (to prayer) nigh two-thirds of the night, or half the night, or a third of the night, and so doth a party of those with thee. But Allah doth appoint Night and Day in due measure. He knoweth that ye are unable to keep count thereof. So He hath turned to you (in mercy): read ye, therefore, of the Qur-an as much as may be easy for you. He knoweth that there may be (some) among you in ill-health; others travelling through the land, seeking of Allah's bounty; yet others fighting in Allah's Cause. Read ye, therefore, as much of the Qur-an as may be easy (for you); and establish regular Prayer and give regular Charity; and loan to Allah a Beautiful Loan. And whatever good ye send forth for your souls, ye shall find it in Allah's Presence, yea, better and greater, in Reward, and seek ye the Grace of Allah: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


Al-Muddaththir

{1} يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ

O thou wrapped up (in a mantle)!

{2} قُمْ فَأَنْذِرْ

Arise and deliver thy warning!

{3} وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ

And thy Lord do thou magnify!

{4} وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ

And thy garments keep free from stain!

{5} وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ

And all abomination shun!

{6} وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ

Nor expect, in giving, any increase (for thyself)!

{7} وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ

But, for thy Lord's (Cause) be patient and constant!

{8} فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ

Finally, when the Trumpet is sounded,

{9} فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ

That will be - that Day - a Day of Distress,

{10} عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ

Far from easy for those without Faith.

{11} ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا

Leave Me alone, (to deal) with the (creature) whom I created (bare and) alone!

{12} وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَمْدُودًا

To whom I granted resources in abundance,

{13} وَبَنِينَ شُهُودًا

And sons to be by his side!

{14} وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا

To whom I made (life) smooth and comfortable!

{15} ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ

Yet is he greedy, that I should add (yet more);

{16} كَلَّا إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا

By no means! For to Our Signs he has been refractory!

{17} سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا

Soon will I visit him with a mount of calamities!