البحث التفصيلي  |  البحث المتقدم

 
عربي     English     Français     Deutsch     Türkçe     Melayu     Indonesia    
الصفحة الرئيسة » القرآن الكريم » English
السورة   الآية   الصفحة    
     
 



An-Najm

{45} وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَى

That He did create in pairs, male and female,

{46} مِنْ نُطْفَةٍ إِذَا تُمْنَى

From a seed when lodged (in its place);

{47} وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَى

That He hath promised a Second Creation (raising of the Dead);

{48} وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَى وَأَقْنَى

That it is He Who giveth wealth and satisfaction;

{49} وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى

That He is the Lord of Sirius (the Mighty Star);

{50} وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَى

And that it is He Who destroyed the (powerful) ancient 'Ad (people),

{51} وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَى

And the Thamud, nor gave them a lease of perpetual life.

{52} وَقَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَى

And before them, the people of Nuh, for that they were (all) most unjust and most insolent transgressors,

{53} وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَى

And He destroyed the Overthrown Cities (of Sodom and Gomorrah),

{54} فَغَشَّاهَا مَا غَشَّى

So that (ruins unknown) have covered them up.

{55} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَى

Then which of the gifts of thy Lord, (O man,) wilt thou dispute about?

{56} هَذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَى

This is a Warner, of the (series of) Warners of old!

{57} أَزِفَتِ الْآزِفَةُ

The (Judgment) ever approaching draws nigh:

{58} لَيْسَ لَهَا مِنْ دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ

No (soul) but Allah can lay it bare.

{59} أَفَمِنْ هَذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ

Do ye then wonder at this recital?

{60} وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ

And will ye laugh and not weep,

{61} وَأَنْتُمْ سَامِدُونَ

Wasting your time in vanities?

{62} فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا

But fall ye down in prostration to Allah, and adore (Him)!


Al-Qamar

{1} اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ

The Hour (of Judgment) is nigh, and the moon is cleft asunder.

{2} وَإِنْ يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُسْتَمِرٌّ

But if they see a Sign, they turn away, and say, "This is (but) transient magic."

{3} وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَقِرٌّ

They reject (the warning) and follow their (own) lusts but every matter has its appointed time.

{4} وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنَ الْأَنْبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ

There have already come to them Recitals wherein there is (enough) to check (them),

{5} حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ

Mature wisdom; but (the preaching of) Warners profits them not.

{6} فَتَوَلَّ عَنْهُمْ يَوْمَ يَدْعُو الدَّاعِي إِلَى شَيْءٍ نُكُرٍ

Therefore, (O Prophet) turn away from them. The Day that the Caller will call (them) to a terrible affair,