البحث التفصيلي  |  البحث المتقدم

 
عربي     English     Français     Deutsch     Türkçe     Melayu     Indonesia    
الصفحة الرئيسة » القرآن الكريم » English
السورة   الآية   الصفحة    
     
 



Qaf

{36} وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُمْ بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِنْ مَحِيصٍ

But how many generations before them did We destroy (for their sins); stronger in power than they? Then did they wander through the land: was there any place of escape (for them)?

{37} إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَنْ كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ

Verily in this is a Message for any that has a heart and understanding or who gives ear and earnestly witnesses (the truth).

{38} وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِنْ لُغُوبٍ

We created the heavens and the earth and all between them in Six Days, nor did any sense of weariness touch Us.

{39} فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ

Bear, then, with patience, all that they say, and celebrate the praises of thy Lord, before the rising of the sun and before (its) setting,

{40} وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ

And during part of the night, (also,) celebrate His praises and (so likewise) after the postures of adoration.

{41} وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِي الْمُنَادِي مِنْ مَكَانٍ قَرِيبٍ

And listen for the Day when the Caller will call out from a place quite near,

{42} يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ

The Day when they will hear a (mighty) Blast in (very) Truth: that will be the Day of Resurrection.

{43} إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ

Verily it is We Who give Life and Death; and to Us is the Final Goal,

{44} يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ

The Day when the Earth will be rent asunder, from (men) hurrying out: that will be a gathering together; quite easy for Us.

{45} نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ يَخَافُ وَعِيدِ

We know best what they say; and thou art not one to overawe them by force. So admonish with the Qur-an such as fear My Warning!


Az-Zariyat

{1} وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا

By the (Winds) that scatter broadcast;

{2} فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا

And those that lift and bear away heavy weights;

{3} فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا

And those that flow with ease and gentleness;

{4} فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا

And those that distribute and apportion by Command;

{5} إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ

Verily that which ye are promised is true;

{6} وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ

And verily Judgment and Justice must indeed come to pass.